웹사이트 면책조항

이 홈페이지의 자료는 상품성, 특정 목적이나 사용에의 적합성 또는 지적재산권 비침해에 대한 보증을 포함하여 명시적
또는 묵시적으로 보증 없이 ‘있는 그대로’의 상태로 제공됩니다.

앰코는 본 사이트 또는 본 사이트에 링크된 다른 사이트의 텍스트, 이미지, 링크 또는 기타 항목을 포함하여 자료의 사용, 유효성, 정확성 또는 신뢰성에 대한 진술이나 보증을 하지 않습니다.

어떠한 경우에도 앰코, 그의 공급자 또는 파트너는 이 자료의 사용 또는 사용 불능으로 인한 (이익 손실, 영업 중단, 정보
손실 등의 손해를 포함하되 이에 국한되지 않음) 어떠한 손해에 대해서도 책임을 지지 않는데, 앰코가 그러한 손해의 가능성을 사전에 알고 있던 경우에도 마찬가지입니다. 일부 관할지에서는 부수적 또는 결과적 손해에 대한 배제 또는 책임
제한을 허용하지 않으므로 위의 제한은 귀하에게 적용되지 않을 수도 있습니다.

이 홈페이지에 게시된 정보에는 기술적 부정확이나 인쇄상의 오류가 있을 수 있습니다. 이 사이트에 포함된 정보는 주기적으로 변경됩니다. 앰코와 협력업체 및 파트너는 언제든지 여기에 명시된 홈페이지에 대해 개선 및 변경할 수 있습니다.

Applicable Laws (적용 법률)

이 홈페이지는 앰코가 미국 내 사무실에서 보관하고 관리합니다. 앰코는 홈페이지의 자료가 다른 지역 및 관할 구역에서 사용하기에 적절하거나 사용 가능하다는 어떠한 표현도 하지 않으며, 해당 내용이 불법인 곳에서의 사용을 금지합니다.
미국 이외의 지역에서 이 홈페이지에 접근하는 사용자는 해당 지역 법률을 준수할 책임이 있습니다. 이 홈페이지의 자료와 관련된 모든 클레임은 델라웨어 주법의 적용을 받습니다.

Links to Outside Sites (외부 사이트에 대한 링크)

앰코의 홈페이지는 외부 사이트에 대한 링크를 포함할 수 있습니다. 이 링크는 소비자들에 대한 예의로서 제공되며 앰코의 보증을 의미하지는 않습니다. 앰코는 앰코의 홈페이지에서 링크된 사이트의 내용에 대해 어떠한 책임도 지지 않습니다.

Trademarks (상표)

앰코테크놀로지(Amkor Technology) 로고는 앰코의 등록상표입니다. 기타 앰코 상표는 여기에서 참조합니다. 여기에
언급된 기타 제품, 로고 및 회사 이름은 해당 소유자의 상표 또는 등록 상표일 수 있습니다.

판매 약관

적용 범위
본 약관은 별도의 판매 계약을 체결하지 않는 한 귀사에 대한 판매자의 모든 판매에 독점적으로 적용한다. "판매자"는 Amkor Technology, Inc., Amkor Technology Singapore Holding Pte. Ltd. 및 자회사를 의미한다. 본 문서는 계약당사자들의 최종 표현 및 계약 조건에 대한 배타적인 진술을 위한 것이다. 본 문서에 명시되지 않은 판매자 대리인이 제공한 서비스 판매와 관련된 사전 진술이나 진술은 판매자에 대해 구속력을 발휘할 수 없다. 본 이용 약관 또는 본 이용 약관에 수반되는 견적 (이하 "견적")에 대한 내용 추가 또는 수정은 판매자가 본 이용 약관을 참조해서 서면으로 구체적으로 동의하고 정식으로 승인된 판매자 대리인이 서명하지 않는 한 판매자에 대해 구속력을 발휘할 수 없다. 어떠한 거래 과정, 거래 사용 및 이행 과정도 본 이용 약관 또는 견적을 설명하기 위해 추가, 수정 또는 관련되지 않는다. 모든 추가 또는 상이한 구매자 약관은 명시적으로 반대하며 판매자가 본 이용 약관을 참조해서 서면으로 구체적으로 동의하고 정식으로 승인된 판매자 대리인이 서명하지 않는 한 견적 및 본 약관에 의해 고려된 거래에 대한 중대한 변경으로 간주되고 적용할 수 없다. 구매자의 구매 주문서 발행, 판매자로부터 상품 또는 서비스를 수령하거나 판매자에게 상품 또는 서비스에 대한 대금을 지불하는 것은 본 이용 약관에 대한 구매자의 동의를 의미한다.

정의
"앰코 개발 지적 재산권"은 이 계약에 따른 활동에서 계약 기간 중 앰코 직원 한 명 이상이 단독으로 개발, 생성 또는 구상한 모든 지적 재산권을 의미한다.

"배경 지적 재산권"은 (i) 발효일 이전에 해당 당사자가 소유하거나 통제하는 것, (ii) 발효일 이후에 해당 당사자가 제3자로부터 취득한 것 또는 (iii) 본 계약에 따른 활동이나 계약 기간을 벗어나 해당 당사자가 생성, 구상 또는 개발한 것을 의미한다.

"구매자 지침"은 구매자가 서비스 제공을 위해 앰코에 제공하는 서면 지침, 요구 사항 또는 사양을 의미한다.

정의
"구매자 개발 지적 재산권"은 이 계약에 따른 활동에서 계약 기간 중 구매자의 직원 한 명 이상이 단독으로 개발, 생성 또는 구상한 모든 지적 재산권을 의미한다.

“구매자 자재”는 다이, 웨이퍼, 또는 기타 자재 또는 구매자가 앰코에게 위탁한 부품 또는 서비스 사용 목적으로 구매자가 제공한 기술 정보를 의미한다.

"잉여 자재"는 다음을 포함하되 이에 국한되지 않고 앰코가 구매하여 현재 보유 또는 주문 중이나, 구매자의 귀책 사유로 소비되지 않고 필요로 하지 않는 자재를 의미한다. (A) 구매자가 자재를 소비하기 위한 예측 또는 주문을 발행하지 않은 경우, (B) 구매자 취소 또는 일정 변경, (C) 디자인 변경 또는 전환, (D) 노후화, (E) 앰코에게 자재를 사용하지 말라는 구매자의 지시, (F) 최소 주문 수량 때문에 필요한 것보다 더 많은 자재 구매, (G) 구매자가 요청했으나 구매자의 예측을 기준으로 판단할 때 필요하지 않음이 확실한 자재, (H) 구매자가 요청한 부적격 자재, (I) 구매자가 요청한 추가 안전 재고. 또는 사전 경고에 명시된 바와 같이 (A) 자재 공급 업체가 장기 또는 장기 리드 타임 발주를 요구하는 경우, (B) 자재 발주에 대한 취소, 축소, 구성 변경을 수락하지 않는 경우.
"예측"은 구매자가 6개월 이상의 서비스 필요 예상량을 주 단위로 정리해서 제공하는 정보이며 앰코는 이 예측에 따라 자재를 구매한다. 예측에는 장치, 패키지 유형, 구매자 지침을 파악하기 위한 세부 정보가 포함된다.

“검사 기간”은 제품 배송일로부터 15일을 의미한다.

"지적 재산권"이란 등록 여부에 관계 없이 모든 관할권의 모든 지적 재산권 및 기타 유사한 소유권을 의미하며 여기에는 다음과 같은 모든 권리와 이익이 포함되며 이에 국한되지 않는다. (a) 특허, 특허 출원, 발명 (또는 특허권이 없거나 특허를 받을 수 있는 것); (b) 저작물과 관련된 저작권 및 기타 권리; (c) 영업 비밀, 노하우 및 기밀 정보, 앞서 기술된 항목 일체를 등록하기 위한 등록 및 신청.

“지적 재산권 청구”는 제3자가 본인의 유효한 지적 재산권이 침해 또는 남용되었다고 주장하는 청구 또는 소송 일체를 의미한다.

"공동 개발 지적 재산권"은 앰코 직원 1명과 구매자의 직원 1명 이상이 공동으로 구상한 지적 재산권을 의미하며, 각 직원은 본 계약 기간에 계약에 따른 활동을 통해 그러한 지적 재산권에 기여해야 한다.

"리드 타임"은 자재를 받는 데 필요한 시간을 의미합니다. 리드 타임은 발주 수량, 필요 기술 및 공급 업체의 생산 수준에 따라 다르다.

"손실"은 지적 재산권 청구에 대해 법원이 최종 인정했거나 배상 당사자가 합의한 손해 및 비용을 의미한다.

“자료”란 앰코가 구매자에게 서비스를 제공하기 위해 구매자가 요청한 자료를 의미하며, 이 자료는 구매자의 제품에만 사용되며 앰코가 다른 고객에게 서비스를 제공하기 위한 용도로는 사용할 수 없다.

“최소 주문 수량(MOQ)”은 발주 1건에 필요한 최소 수량을 의미하며 자재 유형, 주문 조건, 필요 기술, 공급 업체의 생산 수준, 주문 시기에 따라 다르고 변경될 수 있다. MOQ는 추후 변경될 수 있다.

"사전 경고"는 잉여 자재와 노후 자재 정보를 기술하는 보고서를 의미한다.

“제품”은 앰코가 서비스를 수행한 후 완제품 형태로 존재하는 구매자의 반도체 장치를 의미한다.

“구매 주문”이란 구매자가 앰코에 서면 형태로 발급한 서비스 요청서를 의미한다.

“서비스”는 앰코가 대량 생산을 목적으로 구매자를 위해 수행하는 모든 반도체 조립 및 테스트 서비스를 의미한다.

"서비스 요금"은 앰코의 견적서에 명시된 서비스 가격을 의미한다.

“보증 기간”은 제품 납품일로부터 90일을 의미한다.

구매자 협약 및 제품
구매자는 판매자에게 구매자 지침을 제공한다. 구매자 지침 변경사항은 견적을 참조하여 구매자가 실행하고 판매자에 의해 서면 작성된 엔지니어링 변경 공지에 서면 명시가 된 경우에 한해 효력이 생긴다. 해당 고지는 반드시 제안된 변경사항의 실행 시기를 명시해야 한다. 승인된 경우 구매자는 판매자에게 해당 변경사항에 대해 고려하고 구현할 수 있는 합리적 기간을 제공하여 구매자가 원하는 변경사항 적용이 원하는 기간에 이루어질 수 있도록 충분한 기간 전에 전달하여 상업적으로 합리적이라고 판단되는 노력을 기울여 소통해야 한다. 변경 범위 및 규모에 따라 당사자는 추가 비용 및 판매자의 이행 의무를 반영한 서비스 요금으로 조정한다. 구매자는 다음 사항에 대해 전적으로 책임진다. (i) 요구사항 충족을 위한 구매자 지침 설계 및 개발; (ii) 구매자 지침 최종 승인; (iii) 구매자의 고객이 사용하는 최종 제품 응용 프로그램을 위한 적합성 및 모든 최종 응용 프로그램에 적용되는 서비스의 적합성 결정 관련 모든 자격; (iv) 제품에 사용되는 서비스의 적합성 결정. 구매자는 제품이 모든 관련 법률 및 규정을 준수함을 진술 및 보증한다. 구매자는 합리적으로 가능한 한 빨리 클레임에 대해 판매자에게 알리고 진행 사항을 통보해야하며, 구매자가 인지하고 있는 제품 관련 잠재적 클레임 사항에 대해 판매자에게 고지하고 해당 클레임 사항 또는 잠재적 클레임 사항은 서비스에 기인함을 합리적으로 이해한다. 구매자 및 판매자는 성실히 협력하여 당사자 간 전자 데이터 연결을 통해 예상수량 및 응답, 구매 주문서, 납품 정보 및 본 견적 의무 이행에 필요한 당사자 간 모든 정보를 포함하되 이에 국한되지 않는 일반 비즈니스 데이터를 효율적으로 전송한다. 각 당사자는 해당 연결 설정 간 발생하는 자체 비용을 각자 책임진다. 본 이용약관은 모든 판매자 견적서, 또는 전자 데이터 연결을 통해 제출된 구매자 구매 주문서에 적용된다.

서비스 요금, 지불 조건, 세금
판매자는 해당 서비스를 시작하기 전에 구매자에게 해당 서비스 요금에 대한 정보를 제공한다. 모든 지불은 미국 달러 또는 당사자 간에 합의한 기타 통화로, 송장 날짜로부터 30일 이내 또는 당사자들이 합의한 기타 날짜 이내에 즉시 사용 가능한 대금을 송장에 명시된 계좌로 송금한다. 송장과 관련된 모든 분쟁은 대금 지급 날짜 전에 서면으로 이루어져야 하며, 그러한 분쟁은 분쟁에 해당되지 않는 금액의 지불에 영향을 미치지 않는다. 구매자가 판매자에게 지불해야 할 대금을 지불하지 않으면 판매자는 다음 조치 중 하나 이상을 취할 수 있다. (i) 이행 및 배송 중지, (ii) 구매자 신용 보류, (iii) 새로운 구매 주문서 수락 거부, (iv) 법이 허용하는 최대 한도까지 모든 연체 금액에 대해 매일 이자를 적용한다. 위 미지급금액과 관련하여 판매자에게 발생하는 모든 비용은 보관 비용을 포함하되 이에 국한되지 않고 판매자가 송장 제출 시 구매자가 지불한다.

테스트 서비스에만 해당: 별도로 명시되지 않는 한 기본 전기 오류 검증은 견적에 포함된다. 당사자들은 기본 전기 검증에는 부적절한 로드 보드 장착, 소켓 마모 또는 핸들러 오정렬로 인해 불량발생 여부만 확인하는 정도의 노력만 포함된다는 것을 인지한다. 견적에 달리 명시되지 않는 한, 견적에는 불량의 원인, 특성화 작업 또는 해당 불량이 정당한 불량인지 확인하는 데 필요하지 않은 기타 분석을 위한 노력은 포함하지 않는다. 서비스 요금에는 어떤 종류의 세금도 포함되지 않는다. 구매자가 판매자에게 합리적인 형식과 내용의 면세 증명서를 제공하지 않는 한 구매자는 모든 세금에 대해 전적으로 책임을 지며 지불한다. 구매자의 모든 지불은 상쇄 또는 공제 없이 수행된다.

귀금속
판매자가 서비스를 실행하기 전에 금 가격이 변동 될 경우 견적서에 명시된 서비스 요금이 변경될 수 있다.

소유권/배송
구매자의 자재 및 제품에 대한 소유권 및 손실 또는 손상 위험 책임은 구매자에게 있다. 판매자는 구매자의 자재 및 제품을 소유하고 있는 동안 관리를 위해 합리적인 예방 조치를 취한다. 판매자는 상호 합의된 납품 날짜에 맞춰 납품하기 위해 상업적으로 합당한 노력을 기울인다. 납품 지연은 구매자가 서비스 비용을 지불하거나 지연된 후속 납품을 수락해야 하는 의무를 면제하지 않는다. 판매자는 판매자가 상호 합의된 납품 날짜에 맞춰 납품하지 못한 경우 구매자에게 발생하는 비용, 손실, 손해, 클레임 또는 비용에 대해 책임을 지지 않는다. 구매자가 판매자의 시설 또는 근처에 있는 지정된 창고 지역으로 제품을 납품하도록 요청하는 경우, 지정된 지역으로 제품을 물리적으로 납품하는 것도 판매자가 제품을 납품하는 것으로 간주된다. 이전에 구매자에게 귀속되지 않은 제품에 대한 소유권은 판매자가 해당 제품을 지정된 영역으로 전달 및 납품할 때 구매자에게 이전된다. 제품 납품은 판매자의 사업장에서 인도하는 EXW 조건이다(Incoterms 2020). 구매자가 충분한 수량과 품질의 자재를 적시에 납품하지 못한 이유로 판매자의 이행이 지연되는 경우, 판매자의 책임이 면제된다. 판매자가 서비스 수용에 필요한 생산 역량이 있다는 것을 확인해 주는 경우는, 서비스 시작 전 판매자가 필요한 물품 및 문서를 사전 되었다는 전제 조건 하에 지정된 기간 안에 해당 서비스의 이행을 시작할 수 있다는 의사 표시에 국한된다. 구매자는 다음 사항에 대한 책임이 있다. (i) 판매자의 시설을 오가는 운송 및 보관 비용; (ii) 수출입 관세 및 수수료; (iii) 구매자 자재 및 제품에 적용되는 보험 비용. 또한 구매자는 지정한 위치로 제품을 납품하기 위한 통관 등 수입 절차 전반에 대한 책임을 가진다. 판매자는 수입 및 수출 세관 단계에서 구매자의 자재 및 제품을 통과시키기 위해 합리적인 지원을 제공한다.

일정 변경, 취소, 해지
구매자는 판매자의 수락 문서에 명시된 배송일로부터 최소 30일 전에 판매자에게 통지한 경우에 한해 구매 주문 취소, 축소, 또는 일정 변경을 진행할 수 있으며, 이에 따라 작업비용 및 기타 지출을 포함하되 이에 국한되지 않는 판매자의 취소 비용이 발생한다. 구매자는 실제 배송이 기존 지정 배송일로부터 30일 이내에 발생하는 경우 1회 한정으로 위약금 없이 구매 주문 배송 일정을 변경할 수 있다. 구매자가 기존 지정 배송일로부터 30일 이상 배송 연기하도록 판매자에게 지시하는 경우, 판매자는 구매자에게 구매 주문에 대한 송장을 즉시 청구할 수 있으며, 이에 대해 구매자는 송장 일자로부터 30일 이내 지불 완료 및 전체 구매 금액에 대한 책임이 있음을 확인하고 배송일 도래 여부를 연기한다. 제품, 구매자 자재, 구매자 지침 또는 모든 제품, 구매자 자재, 또는 구매자 지침의 수입, 사용, 소유, 판매 또는 인도와 관련한 지적 재산권 침해에 대한 클레임이 발생하는 경우 판매자는 구매자에게 통지하는 즉시 유효 이유를 불문하고 언제든지 견적 또는 구매 주문을 종료할 수 있다. 판매자가 적용 가능한 법률에 해당되는 모든 권리에 더해 구매자의 또는 구매자에게 발행된 모든 서비스에 대한 미결 견적 및 구매 주문과 관련한 자발적 또는 비자발적 파산 행위나 미해결 상황이 잔존하는 경우, 판매자는 모든 구매 주문을 해지하고 서비스가 수행된 제품 배송을 중단할 수 있다.

구매자 자재
구매자는 자재 소유권, 손실 또는 손상 위험, 피해 책임을 전적으로 소유한다. 판매자는 구매자 자재 소유 기간 동안 해당 자재 관리를 위한 합리적 예방 조치를 취한다.

재고 요건, 자재 책임
판매자는 판매자의 표준 주문 정책에 따라 자재를 구매하고 해당 자재의 재고를 유지한다. 해당 표준 주문 정책에 따르면 판매자는 안전 재고 3주 분량 및 판매자가 서면으로 약정한 구매자의 예측 물량에 필요한 자재의 리드 타임을 고려하여 자재를 발주하여야 한다. 구매자의 서면 요청에 따라 안전 재고의 양을 늘리거나 줄일 수 있다. 자재 구매 시 적용되는 리드 타임은 구매자의 요청에 따라 제공된다. 합리적으로 가능한 경우 판매자는 리드 타임을 단축하고 MOQ를 줄이기 위해 영리적 관점에서 합당한 노력을 기울인다. MOQ는 자재 유형, 주문 조건, 필요 기술, 공급 업체의 생산 수준 및 주문 시기에 따라 다르고 변경될 수 있다. 판매자는 (i) 구매자, (ii) 판매자의 공급 업체의 사업 운영 중단 또는 (iii) 본 견적서에 제공된 불가항력 사건과 같은 이유가 있으면 의무가 면제된다. 판매자는 구매자에게 매월 사전 경고를 제공한다. 구매자가 사전 경고 내용과 관련하여 문제를 제기하고 싶은 경우 사전 경고를 받은 후 30일 이내에 판매자에게 이의 사항을 통지한다. 그렇지 않으면 구매자는 사전 경고에 동의한 것으로 간주한다. 구매자는 판매자가 보낸 자재를 수령한 날로부터 90일이 경과하면 잉여 자재 소진을 위한 구매 주문서를 발행해야 한다. 이러한 잉여 자재는 판매자가 자재를 수령한 일자로부터 180일 이내에 소비되어야 한다. 구매자가 미리 밝힌 기간 내에 판매자를 통해 잉여 자재를 소진하지 않는 경우, 판매자는 구매자에게 해당 잉여 자재에 해당하는 구매 가격 및 15%의 취급 수수료를 청구한다. 이러한 잉여 자재는 구매자의 위탁 재고로 재분류되며, 당사자들이 별도로 합의하지 않는 한, 위탁 재고로 분류 후 1년이 되는 시점과 자재의 유효기간이 만료되는 시점 중 이른 시점까지 판매자 창고에 보관된다. 위탁 재고는 구매자의 예상 물량에 따라 소비된다. 구매자는 위탁 재고가 본문에 명시된 대로 판매자가 보관한 지 1년 혹은 자재의 유효 기간이 만료되는 시점 중 이른 시점에 구매자의 비용으로 구매자에게 반환한다. 구매자의 요청에 또는 구매자의 예상 물량에 따라 잉여 자재를 사용하게 될 것이 예상되는 경우, 판매자는 자재의 유효 기간을 연장하고 해당 자재를 사용할 수 있다. 구매자가 판매자에게 자재 유효 기간을 연장하지 않도록 요청하거나, 유효 기간이 연장된 자재를 사용하지 않도록 요청하는 경우, 해당 자재는 잉여 자재로 간주하며 구매자는 본문에 명시된 대로 잉여 자재에 대한 비용을 지불한다. 구매자는 견적에 명시된 기간 내에 판매자에게 비용 전액을 지불한다. 구매자 또는 판매자가 어떤 이유에 의해 구매 주문서를 해지하게 되는 경우, 견적서는 본문에 명시된 대로 구매자가 판매자 소유의 모든 자재를 소진하거나 구매할 때까지 유효하다. 판매자는 구매자가 중대한 계약의무를 위반한 경우, 구매자에게 판매자가 소유한 모든 자재를 구매하고 자재를 위탁 재고로 전환하도록 요구할 수 있다. 본 이용 약관의 기밀 조항을 위반한 경우를 제외하고 계약, 불법 행위 또는 기타 어떠한 경우에도 다음을 포함하여 부수적, 특수, 간접적, 결과적 또는 징벌적 손해에 대해 본 내용에 따라 어느 당사자도 책임을 지지 않는다. 나아가 이에 국한되지 않고 사용 손실, 시간 손실, 불편, 상업적 손실 또는 이익, 저축 또는 수익 손실로 인한 손해는 법에 의해 일체 면책된다. 어떤 경우에도 청구의 이론이나 형태에 관계없이 본 계약으로 인해 발생하거나 본 계약과 관련해 발생하는 당사자의 책임은 청구를 유발하는 자재의 비용과 본 계약에 명시된 수수료보다 클 수 없다.

검사, 수락
구매자는 검사 기간에 해당 제품에 대한 검사를 진행할 수 있다. 해당 검사에 대한 방법론, 적용 가능 기준 및 기타 관련 세부 사항은 구매자 및 판매자 간 동의 조건을 따른다. 구매자가 해당 검사 기간 만료까지 해당 제품 전체 또는 부분 거부에 대한 고지를 판매자에게 하지 않는 경우 구매자의 해당 제품 수락으로 간주한다. 검사 기간 동안 제품이 검사를 통과하지 못하는 모든 경우, 구매자는 판매자에게 합리적으로 거부 사유를 자세히 설명하는 서면 고지를 제공한다. 구매자는 판매자의 사전 서면 동의 없이 제품을 반품하지 않는다. 판매자 및 구매자는 거부된 제품의 폐기 또는 수정 및 기타 필요한 서비스 요금 조정에 상호 동의를 통해 절차를 진행한다.

제품 사용 제한
서비스는 의료기기 애플리케이션 또는 최종 의약품 용도로 의도되거나 승인되지 않는다. 구매자는 해당 제품을 의료기기 또는 의약 분야에 고의로 판매하거나 사용해서는 안된다. 판매자는 구매자가 의무를 위반한 경우 구매자에게 고지하는 즉시 견적을 해지할 권리가 있다. 구매자는 무단 사용과 관련된 신체 상해 또는 사망에 대한 청구로 인해 발생하는 모든 청구, 비용, 손해 및 경비, 합리적인 변호사 수임료에 대해 판매자, 임원, 직원, 자회사 및 유통업체를 면책하고 변호한다.

보증
보증 기간에 판매자는 모든 서비스가 구매자 지침을 준수하며 자재 및 제작상 결함이 없음을 보증한다. 판매자는 제작, 품질 또는 기능을 포함하되 이에 국한되지 않는 구매자 자재와 관련하여 구매자에게 명시적 또는 묵시적인 보증은 제공하지 않는다. 조항 미준수 또는 보장되는 범위 내의 결함이 발생한 경우, 구매자는 신속하게 판매자에게 이에 대해 고지한다. 보증 기간 내에 이루어진 보증 청구에 따라 판매자는 다음 사항 중에서 본인의 선택을 통해 구매자의 유일 및 단독 구제책을 수행한다. (i) 관련하여 영향을 받은 서비스를 다시 수행한다. (ii) 관련하여 영향을 받은 제품에 대한 재작업을 수행한다. (iii) 관련하여 영향을 받은 서비스에 대한 수수료를 초과하지 않는 크레딧을 발행한다. 구매자는 상호 합의된 보증 반품 절차에 의거하여 판매자에 한해서만 제품을 반품할 수 있다. 판매자가 해당 제품을 재작업 하는 경우 보증 기간이 연장되지 않는다. 본 계약에 따른 판매자의 보증은 아래 항목의 이유로 발생한 하자의 경우 적용되지 않는다. (a) 정상적인 마모, 남용, 오용, 판매자가 아닌 주체에 의한 무단 또는 결함 수리, 변경 또는 조작, 설치, 보관, 취급, 작동 또는 유지보수 지침을 위반 방식 제품 구동; (b) 구매자 지침; (c) 제품 디자인; 또는 (d) 구매자. 본 보증은 비침해, 상품성, 특정 목적에의 적합성에 대한 보증을 포함한 서면, 구두, 명시적, 또는 묵시적인 모든 기타 보증으로부터 독립적으로 적용된다. 본 보증은 결함 발생 또는 부적합 발생 시기 및 계약, 면책, 보증, 불법 행위, 엄격한 책임 또는 기타 사유에 기반한 청구에 관계없이 서비스에 대한 구매자의 유일하고 배타적인 단독 보증 및 구제책이다.

책임의 한계
판매자는 구매자 자재, 구매자 지침 또는 구매자의 디자인과 관련하여 구매자에게 어떠한 의무나 책임도 없다. 엔지니어링 장치, 신제품 소개, 고객의 요청에 따라 인증되지 않은 자재 또는 프로세스를 사용하는 서비스를 포함한 비 생산 서비스 및 제품과 샘플은 "있는 그대로" 제공되며 이러한 서비스 또는 제품과 관련하여 발생하는 모든 책임은 판매자에게 없다. 그리고 구매자는 모든 클레임으로부터 공급자를 변호하고 본 문단의 책임으로 인해 발생하는 모든 손해로부터 공급자를 면책한다. 구매자에 의해 진행된 서비스에 기인한 클레임의 그 어떠한 경우에도 견적 또는 모든 구매 주문서, 또는 지불된 서비스 요금을 초과하는 서비스 또는 제품, 송장을 받았으나 지불이 되지 않은 서비스 또는 제품과 관련한 청구에 대해 판매자에게 책임이 없다. 또한, 판매자는 클레임의 이론이나 형태에 관계없이 손해의 가능성에 대한 조언이 있었어도 본 견적에 의해 발생하거나 관련된 이익 손실, 저축 손실, 사용 손실 또는 기타 경제적 손실 또는 발생하는 특수, 부수적, 간접적, 추측적, 결과적, 가혹한 또는 징벌적 손해에 대한 책임을 지지 않는다.

법률 준수, 수출 통제, 승인
판매자와 구매자는 모든 연방, 주 및 지역 법률과 규정을 항상 준수한다. 적절한 미국 정부 기관이 승인한 경우를 제외하고 어느 당사자도 미국 정부가 제한하는 국가로 제품 또는 판매자의 기술 데이터를 직간접적으로 수출, 재수출 또는 환적할 수 없다. 구매자가 미국 내에서 미국 탄약 목록 대상 품목 또는무기수출통제법, 수출 통제 규정, 미 재무부 지침 규정 및 명령, 미 재무부 해외자산통제실 또는 타국 또는 해당 승계국의 법령 및 규정과 그에 따른 보충 법령 및 규정에 의거한 미국 수출 통제 대상 품목 수출, 제조 또는 중개 관련 업무에 연관되어 있는 경우, 구매자는 해당 업무가 모든 필수 등록 및 허가 절차를 준수했음을 확인한다. 본 견적서와 본 이용 약관의 다른 조항과 관계없이, 구매자는 구매자의 자재 또는 제품에 적용되는 수출 통제 제한 사항을 판매자에게 고지할 책임이 있으며, 이러한 제한 사항들이 판매자에게 적용되더라도, 판매자가 자재 및 제품을 제공하는 데 필요한 모든 승인을 적시에 획득할 책임이 구매자에게 있음을 확인 및 보증한다. 구매자는 모든 경우에 구매자 자재 또는 제품이 제15장 734.3항, 734.9항에 정의된 수출관리규정의 적용을 받는지, 그리고 해당되는 경우 적용되는 수출통제 분류를 결정할 책임이 있다. 이에 제한하지 않고, 구매자는 제품이 다음의 대상에게 이전되거나 다음 대상의 최종 사용 또는 혜택을 위한 것이 아니라는 것을 진술하고 보증한다. 대상: (i) 벨라루스, 쿠바, 이란, 북한, 러시아, 시리아, 러시아가 점령한 우크라이나 지역, 또는 미국의 금수 조치가 적용되는 기타 국가. (ii) 차단, 수출 거부 또는 미국의 기타 무역 제재를 받는 당사자. (iii) 핵확산, 화학 무기, 생물학 무기 또는 핵무기 또는 그러한 무기를 운반할 수 있는 미사일과 관련된 활동.  (iv) 미국 연방 규정집 제15장 744.21항 및 744.22항에 정의된 대로 중국, 러시아, 벨라루스, 베네수엘라, 미얀마, 캄보디아 또는 이 섹션에 명시된 기타 국가에서 군사적 최종 용도, 군사 최종 사용자, 군사-정보 최종 용도 또는 군사-정보 최종 사용자.  또는 (v) 제15장, 제744.23항에서 설명된 대로, 중국, 마카오 또는 제15장, 파트 740의 부록 No. 1에 나열된 그룹 D:5에 속한 기타 국가에서 첨단 노드 제조 시설에서 집적회로의 개발 또는 생산, 프론트 엔드 집적회로 생산 장비의 개발 또는 생산, 또는 슈퍼컴퓨터 또는 슈퍼컴퓨터에 사용될 부품 또는 장비의 제작 또는 서비스. 상기 확인 및 보증은 본질적으로 영속되며, 구매자는 해당 확인 및 보증에 관련된 사실 또는 상황이 변경되면 변경 내용을 판매자에게 즉시 고지한다. 구매자와 판매자는 필요한 승인을 얻기 위해 서로에게 합리적인 지원을 제공한다. 구매자는 본 합의에 명시된 내용을 구매자가 위반함으로 인해 발생하는 모든 손해, 책임, 벌금, 과태료, 변호사 수임료를 포함한 비용, 청구, 소송, 주장 또는 혐의로부터 판매자를 면책한다. 이에 대한 위반은 본 합의의 중대한 위반으로 간주한다. 판매자는 승인이 지연, 거절, 취소, 제한 또는 갱신되지 않음으로 인한 영향에 책임을 지지 않으며, 구매자에게 제공할 판매자의 서비스가 영향을 받았더라도, 구매자가 판매자에게 지불할 의무는 면제되지 않는다.

윤리적 관행
구매자는 구매자 또는 판매자의 거래관계 획득 또는 유지 목적으로 공식적인 행위, 누락 또는 수락에 의한 영향력 행사를 위해 정부 관료, 정당 또는 특정 기구의 대행 기관에 금전 또는 유가치 재화를 직접적 또는 간접적으로 제공, 증여 또는 제공 또는 증여에 대한 약속을 금지하는 법인 미국 해외 부패방지법 위반 책임을 묻는 일체의 행위를 하지 않는다. 구매자가 이 섹션을 위반하면 이는 중대한 위반이며 판매자는 즉시 서비스 제공을 중단할 수 있다.

지적 재산권, 배상
각 당사자는 배경 지적 재산에 대한 독점적이고 배타적인 소유권, 권리 및 통제권을 보유한다. 판매자가 개발한 모든 지적 재산권은 판매자가 단독으로 소유한다. 구매자가 개발한 모든 지적 재산권은 구매자가 단독으로 소유한다. 공동 개발한 모든 지적 재산권은 판매자와 구매자가 공동으로 소유한다. 각 당사자는 공동 개발 지적 재산권을 자유롭게 사용, 이용, 라이선스 부여 및 시행할 수 있으며, 다른 당사자의 동의를 얻거나 설명할 의무 없이 이익 또는 기타 목적으로 권한을 부여 할 수 있으며 각 당사자는 모든 국가의 법률에 따라 그러한 동의 또는 설명을 요구할 수 있는 권리를 포기한다. 판매자는 구매자를 상대로 어떠한 지적 재산권을 청구하든 자신의 의지로 직접 비용을 부담하여 변호 또는 합의를 하고, 각 경우에 서비스로 인해 발생한 범위 내에서 손해를 배상한다. 앞서 명시한 의무는 다음으로부터 혹은 관련해 지적 재산권 청구 또는 손실로 확장하지 않는다. (i) 구매자가 제공하거나 요구하는 자재(웨이퍼, 다이 또는 기판을 포함하되 이에 국한되지 않음) 또는 정보 (디자인을 포함하되 이에 국한되지 않음) (ii) 판매자의 구매자 협약 준수 (iii) 판매자가 제공한 제품, 부품 또는 기타 항목의 수정 또는 (iv) 판매자가 제공한 제품, 구성 요소 또는 기타 항목과 판매자가 제공하지 않은 다른 제품, 부품, 항목, 소프트웨어, 서비스 또는 프로세스의 조합. 지적 재산권 청구가 주장되거나 판매자가 주장할 수 있다고 생각하는 경우 판매자는 본인의 선택과 비용으로 다음을 수행한다. (i) 구매자의 서비스 사용을 위해 라이선스를 구입한다; (ii) 영향을 받는 서비스를 침해하지 않도록 수정하거나 기타 조치를 취한다; (iii) 구매자에게 고지 후 영향을 받는 서비스 제공을 중단한다. 구매자는 판매자에 대한 지적 재산권 청구를 본인의 선택과 비용으로 변호하거나 해결하고, 각 경우에 다음으로부터 혹은 관련해 발생하는 범위 내에서 해당하는 지적 재산권 청구에 대한 손실을 배상한다. (i) 구매자가 제공하거나 요구하는 자재 (웨이퍼, 다이 또는 기판을 포함하되 이에 국한되지 않음) 또는 정보 (디자인을 포함하되 이에 국한되지 않음); (ii) 판매자의 구매자 협약 준수; (iii) 판매자가 제공한 제품, 부품 또는 기타 항목의 수정; (iv) 판매자가 제공한 제품, 부품 또는 기타 항목과 판매자가 제공하지 않은 다른 제품, 부품, 항목, 소프트웨어, 서비스 또는 프로세스의 조합. 본 조항에 따른 배상인의 의무는 피배상인이 다음 각 항목을 만족한 조건에 따라 수여된다. (i) 피배상인에 대한 지적 재산권 청구 수령 30일 이내에 해당 내용을 배상인에게 서면 고지 및 해당 지적 재산권 청구가 특허 침해인 경우 배상인에게 전달되는 해당 고지에 (a) 주장 특허 번호 및 (b) 각 주장 특허 번호에 해당하는 특허 침해 주장 서비스 식별 내용을 포함해야 한다; (ii) 피배상인에 대한 지적 재산권 청구 관련 배상인의 변호 및 합의를 단독으로 통제할 수 있도록 보장한다; (iii) 변호 및 합의에 대한 기록 제공, 정보, 증언을 포함하되 이에 국한되지 않은 배상인의 합리적 요청에 협조 및 보조한다. 배상인은 실제로 발생한 협력 및 지원에 대한 합리적인 본인 부담 비용을 피배상인에게 배상한다. 이 섹션은 "청구" 또는 "손실"과 관련하여 당사자의 독점적인 의무를 명시한다.

기밀 유지
판매자 및 구매자 양측은 사전 서면 동의 없이 견적서 또는 본 이용 약관의 존재 또는 내용 또는 거래내역 또는 관계를 구두 또는 서면으로 제3자에게 공개하지 않는다. 본 견적 또는 이용 약관과 관련하여 상대방으로부터 기밀 또는 독점 정보를 수신하는 당사자는 당사자 상호 간 이익이 되는 비즈니스 관계 및 본 견적 또는 이용 약관에 의거한 비즈니스 거래 수행을 위한 경우에 한해 관련 정보를 이용하며 해당 정보를 어떠한 제3자에게도 공개하지 않는다. 당사자가 체결한 별도의 비공개 계약 조건과 충돌 사항이 발생하는 경우 해당 비공개 계약 조건이 우선시된다. 판매자는 제안된 방문 또는 접근 요청 일자의 2년 전으로부터 시작하여 판매자가 이전에 고용한 구매자의 고용 직원, 대리인 또는 컨설턴트에 대해 판매자 소유 건물 또는 시스템에 대한 접근을 거부하거나 제한할 권리가 있다.

불가항력
지불 의무를 제외하고, 양측 당사자는 해당 의무 이행이 다음과 같은 이유로 직접적 또는 간접적으로 지연되거나 불가능한 경우 본 견적서 또는 본 이용 약관에 의거한 의무 위반이나 불이행으로 간주되지 않는다. (i) 합리적인 통제를 벗어난 원인 또는 (ii) 불가항력, 정부기관의 행위 (또는 행위 실패), 화재, 악천후, 지진, 파업 및 기타 노동 방해, 홍수, 전쟁 (선포 및 비선포), 적대 행위 또는 테러 행위, 시민 불안, 폭동, 운송 지연 또는 (iii) 상대방의 행위 (또는 누락). 이전 문단에서 면책된 지연 상황이 30일 이상 연장되고 당사자가 서비스를 지속하기 위해 수정 근거에 합의하지 않은 경우, 양 당사자는 서비스 미실행 부분에 대한 본 견적서를 해지할 수 있으며 구매자는 송장 제출 즉시 판매자에게 해지 비용을 지불한다. 구매자는 구매자 본인에 의해 해당 지연 상황이 발생한 경우 견적을 본인 주도로 해지할 수 없다.

할당, 하도급
구매자는 판매자의 사전 서면 동의 없이 법률 운영에 따라 직간접적 권리양도, 위임, 이임 또는 처분할 수 없다. 판매자는 하도급 된 의무에 대한 책임을 판매자 본인이 가지는 한, 단독 재량으로 본인의 권리 또는 의무를 자회사에 양도 또는 서비스 수행을 하도급할 수 있다.

준거법, 분쟁 해결
본 견적서 및 본 이용 약관과 타당성, 해석 및 집행과 관련된 모든 질문 사항은 미국 델라웨어 주 계약에 적용되며 델라웨어에서 실행되는 계약에 적용되는 미국 델라웨어 주 법률에 의거하여 관리, 해석 및 집행되며, 기타 원칙 또는 법률상 충돌이 되는 규정과 같은 원칙 또는 규정이 다른 관할권에서 적용되기 위해서는 요청 또는 허용 범위 내에서 적용되며 이에 효력을 미치지 않는다. 국제 물품 매매 계약에 관한 UN 협약은 어떠한 경우에도 적용되지 않는다. 이 견적서 또는 본 이용 약관에서 유발되거나 이와 관련하여 발생하는 모든 논란이나 청구는 델라웨어 주 및 연방 법원에서 해결한다.

고지
견적서 또는 본 이용 약관에 따라 필요하거나 승인된 모든 고지 및 기타 통신은 개인 배송 또는 등기 우편으로 주소: Amkor Technology, Inc. at 2045 East Innovation Circle, Tempe, Arizona, U.S.A. 85284, Attn: General Counsel로 보내고 사본을 주소: Amkor Technology Singapore Holding Pte. Ltd. at 491B River Valley Road, #12-03, Valley Point Office Tower, Singapore, 248373, Attn: Legal Department 및 견적서에 표시된 주소로 구매자에게 전송된다.

일반사항
견적 또는 본 이용 약관에 사용된 제목은 참조를 위한 것이며 견적 또는 본 이용 약관의 해석에 영향을 미치지 않는다. 견적 또는 본 이용 약관의 일부 조항이 유효하지 않거나 시행할 수 없더라도 나머지 조항은 유효하며 유효하지 않거나 시행할 수 없는 조항은 유효하고 시행 가능하며 유효하지 않거나 시행할 수 없는 조항의 근거가 되는 기본 당사자의 의도에 가장 가까운 조항으로 대체된다. 본 이용 약관 또는 견적의 어떠한 내용도 제3자에게 권리를 부여하지 않는다. 여기에 명시적으로 명시된 경우를 제외하고, 당사자가 권리, 권한 또는 구제책을 행사하는 부분적 또는 완전한 실패 또는 지연은 해당 당사자의 권리, 권한 또는 구제책의 포기로 간주되지 않는다. 어느 당사자도 상대방의 사전 서면 동의 없이 상대방의 이름이나 상표를 사용할 수 없다. 단, 판매자는 일반적으로 마케팅 자료에서 구매자가 판매자의 고객임을 알릴 수 있다. 본 이용 약관은 당사자 및 각 승계인 및 허용된 양수인에 대한 구속력을 가지며 이들의 이익에 모두 적용된다.

유효
본 약관은 견적 혹은 구매 주문서의 만료, 해지 또는 취소 후에도 유효하다.